• Music
    • Artists
    • Albums
    • Archives
  • Events
  • Sooriya Blog
  • Contact Us
  • About Us

News - Classic

Anula Karunathilaka: The Dhammi of our sensibilities

January 17, 2021 by shamilka
Anula Karunathilaka, Uditha Devapriya

The Sinhala cinema, before its maturing in the seventies, underwent a paradigm shift in the sixties. Unlike much of the West, we didn’t have the kind of infrastructure that was needed for the cinema to claim “film stars” as such: whatever screen face that emerged came from the theatre. Regardless of what the critics may have thought, our films therefore owe as much to the West as they do to our hybridised, stylised theatre.

It is this relationship between two otherwise diametrically opposed art-forms, then, that defined our film industry for quite some time, and it is this which also (coincidentally) introduced a breed of instinct-driven stars who managed to distinguish between the theatricality of the stage and the subtlety of the screen. Anula Karunathilaka, who hasn’t acted for quite some time, would obviously fall into this category.

She is known more than anything else for depicting a lover who, regardless of the decades and generations that have since passed, epitomized our most heartfelt youthful interludes. At times she has been (unfairly, I believe) gauged on the merits of this one performance, and at times her other credits have been marginalized and understated.

But then Anula remains hard to define, harder to analyse, if at all because she was always an instinct-driven actress. When I first met her many, many years ago, she told me her story and how large a part coincidence played in her encounters, trials, tribulations, victories, and defeats.

Passing over the infinitely easier task of sketching out her biography, I asked her to start at the point her career began. That had been in 1962, the year her sister suggested that she send a photograph of hers to the Dawasa newspaper for a beauty queen contest. They had not however been published, which prompted the two of them and their father to visit the office and collect them. 

What happened next? “A new photo of me was taken,” she recalled, “and it was published a little while later. I remember that I was in the top six when the votes were counted and I remember being taken in for the final contest.”

That contest proved to be a turning point for her, because of two people attending it: Sumitra Peries (then Gunawardena) and Tissa Abeysekara, both of whom were to be involved in the first landmark film made here, Gamperaliya. A week later, Sugathapala de Silva and G. W. Surendra had come to ask her father as to whether she could be auditioned for a role in the film.

Sumithra Pieris
Tissa Abeysekara
Sugathapala De Silva
G.W.Surendra
G.W.Surendra

Did her father consent? “Not immediately,” she smiled, “Because you must remember, young girls were not supposed to act back then. The one point in my favour was the identity of the director. Even before Gamperaliya, Lester James Peries was reputed as an unconventional exponent of the cinema, who didn’t go for the kind of commercial flicks girls like me were notoriously associated with. After much persuasion and because of this one point, my father relented. Soon enough, he and my sister were with me as we went to Dr Peries’ residence.”

At his house, however, the man had seen Anula and had commented rather ruefully, “My dear, you are too small.” The role she had been asked to audition for had been that of Nanda, which would of course be filled in another girl who had already been featured in the cinema, Punya Heendeniya. For the moment Anula had been asked to audition with Gamini Fonseka, but eventually she had been given the role of Laisa, the servant-girl whose part was butchered in subsequent versions of Lester’s seminal film. She tells me here, rather bitterly I infer, that out of the hundred or so copies that were made after its release only one remains which hasn’t cut down on her screen time.

Punya Heendeniya

She was 16 when Gamperaliya was released. This was (still) in 1962. Her debut role in the cinema would soon be followed by a veritable series of stage plays, when in the following year Sugathapala de Silva took her in for his troupe “Ape Kattiya” and their first production, Dharmasiri Wickremaratne’s Ran Thodu (where she was paired with G. W. Surendra and Tony Ranasinghe). Ran Thodu had been a controversial masterpiece, a watershed in the history of our theatre at a time when stylisation held sway everywhere, and Tony and her wound up as Best Actor and Actress at that year’s State Drama Festival.

Apey Kattiya

Her next foray into the cinema had been through Titus Thotawatte, who featured her as Sumana, the female protagonist, in his Chandiya, opposite Gamini Fonseka. The latter himself would feature her opposite him again in Parasathumal, where she connived rather menacingly and bitterly to undo the love triangle between Bonnie Mahaththaya (Fonseka), Tony Ranasinghe, and the woman at the centre of the story’s conflict, Punya Heendeniya. Parasathumal moreover was released in 1967, the year she turned 21 on the day she signed a contract for her next big venture, Golu Hadawatha. It was with that seminal production that she got her career-defining role, as Dhammi Kariyawasam.

I believe it was Regi Siriwardena who commented that Karunasena Jayalath was responsible for the shift in our literature from Martin Wickramasinghe to pulp fiction. This was beyond a doubt facilitated by the man’s own experiences, for his debut novel Golu Hadawatha (published in the same year Anula began her career, 1962) was rooted in his schoolboy days at Taxila Vidyalaya, Horana. I believe Anula summed up his attitude best: “It was a different world back then, with a different way of responding to emotions. Today you come across unrequited lovers resorting to the knife and the gun in a bid to reclaim their love, but back then people transformed those sorrows and defeats into laments, dirges, and poetry.”

Because of this perhaps, those who read Karunasena’s book grew to hate Dhammi, who in his novel had even less empathy that her onscreen avatar. “People hated her character, but they never failed to tell me that they loved my performance as her,” Anula told me. With vague and faint echoes of that other timeless tribute to unrequited love, Devdas, Golu Hadawatha proved to be a sensation, which meant that audiences were guaranteed for anyone who churned out a good, veritable, and reckonable film adaptation. This was exactly what Lester James Peries came up with in 1968, with the first of three films he made for Ceylon Theatres.

Golu Hadawatha

In Dhammi I come across a different Anula, the Anula who hid her emotions so well that in the final sequence relating her version of events, she let us know that she was not lacking in empathy. The first hour of Golu Hadawatha lets us in on Sugath’s perspective, which is probably why, to intensify our sympathy for him, Lester went for Wickrema Bogoda. But the real star in the film without a doubt was Anula, who swayed between “kelilol” playfulness and bittersweet seriousness throughout the story in a way that added meaning to an already intense conflict.

When we see her in that fateful beach sequence, for instance, telling Sugath that she never really loved him, we are confounded because, right until then, we had shared Sugath’s feelings for her. It would take a tremendous effort to transform our hatred for her to empathy, which is what she achieved with that remarkable sustained sequence of her version of the story.

Golu Hadawatha wasn’t her only film of course, and almost all her subsequent portrayals unearthed her versatility: in Ran Salu, for instance, she was both a freewheeling, materialistic woman and, towards the end, a serious and contemplative nun-to-be. Whether or not she would have continued this way, however and alas, is a question no one can answer, because owing to her marriage to the photographer Daya Wimalaweera she had to let go of her career in the cinema.

“I have no regrets on that score,” she told a very bewildered me, adding that she and Daya were always together until his demise many years ago. Incidentally, it was Wimalaweera who had taken the photograph of her at the Dawasa office. Small world, I thought to myself as I moved on.

Based on her responses to my other questions, I can say this about her later career. As Sunil’s mother in Amba Yahaluwo and as the mother to Kamal Addararachchi in Ran Diya Dahara, we come across a different Anula. She has by this point let go of her earlier avatar. Unlike most actresses her age who continued on with the cinema at this time (among them, Malini Fonseka and Geetha Kumarasinghe) she has refused to epitomise the youthfulness which virtually gushed from her in Parasathumal, Ran Salu, Golu Hadawatha, and Bakmaha Deege. She has become a matriarchal figure, prone to slight outbursts of temper, always suspicious, and never overfriendly.

Ran Salu
Ran Diya Dahara
Amba Yahaluwo
Parasathu Mal

There is one point that links both those aforementioned performances, however: the fact that even as a matriarch, she has to rely on a more powerful figure to assert herself: Maha Kumarihamy (Ruby de Mel) in Amba Yahaluwo, and the father to Kamal (Henry Jayasena) in Ran Diya Dahara. She of course continued to play the mother in several advertisements, but whether or not we could have continued with her film career this away, however and alas again, no one can answer.

I came across Anula for the first time as Sunil’s mother. Amba Yahaluwo was a prescribed text at my school, so watching it was vital for me to understand what I was reading. Regardless of how much screen time she was given and based on what I observed, therefore, I can say this much: the Anula Karunathilaka of the eighties had undergone a subtle but discernible shift. It is sad that she could not continue. We would have wanted her to. And we would have profited greatly.

Written for: Daily News TOWN AND COUNTRY, February 22 2017

Posted by Uditha Devapriya

Share this knowledge with your friends…

How do you feel about this article…

නලලතේ රැඳි සිකුරා හිනැහෙයි

January 10, 2021 by shamilka
K D K Dharmawardena, Prabath Rajasooriya

සුන්දර කන්ද උඩරට දළදා සමිඳු වැඩසිටින ඉසව්වට පෙනෙන දුරින් දම්රදයේ සිට අකුරු කළ ඔහු ගේ නිති ඇසුර ඉන් මදක්‌ ඔබ්බෙන් වැව් ඉවුරේ මල්වතු මහ විහාරයේ මහා යතිවරුන් අතර විය

පාලි-සංස්‌කෘත ද්විභාෂා මනාව ප්‍රගුණ කළ ඔහුගේ සිත නැවතුනේ ගුවන් විදුලියේය
ඒ නොනිමි ආශාවෙන් මඩනා ලදින් පේරාදෙණිය සරසවියේ රැකියාවෙන් ඉවත්වූ ඔහුගේ මිලග නවාතැන ගුවන් විදුලි තැටි ගබඩාවයි

1967 වසරේ කැඳවනු ලැබ තිබූ සහන නිවේදක තනතුරකට අයදුම් කරනු ලැබ එයින් 1970 ස්‌ථිර නිවේදකයෙකු ලෙස සේවය කරන්නට වරම් ලැබ දිවි ගමනේ විරාමය දක්‌වා රසඋල්පතක්‌ වන් ගී මුතු පොකුරක නිර්මාපකයාණෝ ලෙස අබිසෙස්‌ ලැබූවේය

1978 ප්‍රථම විධායක ජනපති පදවි ප්‍රාප්තියේ විසිතුරු  රටට හෙළිකරන්නට ඔහුගේ හඩ අවදිවිය

——
බිතුසිතුවම් රූ මෙන් පිටු නොපෑ හිතමිතුරාණෝ මිල්ටන් මල්ලවාරච්චිගේ පෙළඹවිම ඇවිටිල්ලක්‌ වී එයින් මගහැර නෑසුකන්ව නොසිටින්නට සිදුව

ආදරයේ මිහිර රැඳි – වියෝගයේ සුසුම් මැකී
සෙනේහයේ සුවඳ රැඳී – මහද පැසේ පැතුම් පිරී

නමින් තම කුරුටු ගෑ ඔහු ගේය පද ස්‌වර පද හා සංයෝග කලේ මිතුරුකැළේ යාවජීව සාමාජික වික්‌ටර් රත්නායකය

Victor Rathnayake

එයිනුදු නොවේ ඇවිටිල්ල නිමවූයේ ……..

තමන්ගේ තුරුණුවියේ සාහිත්‍ය ඇසුරේ වනපොත් කල සැළලිහිණි සංදේශය අනුව යමින් යළිත් පෑන්තුඩ මෙහෙයවමින්

දෙඅදර විළිකුන් සුරත් පලේ – පෙම් මදිරා අයදිමින් සැලේ
සීත මීඳුම් සිහින වැල් පැටලේ

නමින් ලියූවේය

එයින් ලැබූ අසිමීත රසික ප්‍රතිචාරය විසින් මෙහෙයවනු ලැබ තමා කලෙක ප්‍රගුණ කල සංස්‌කෘත – සිංහල සාහිත්‍ය ඇසුර ලබමින්

උකුළ ළැමහස මලවි කරළිය මුවා කළ ඇගේ දුහුල් සඵතිර – විවර කෙරුවා

මනස්‌සළෙඵන් උමතු වූ දෙනුවන් රැහැන් ඇද

මා අබියස මැවෙන තුසිතය – සුරන් නැළවූ සුයාමය

නම් හෙළගීකෙත උඩුයටිකුරු කල නිර්මාණය සංයමයෙන් දැහැන්ගතව රසවිඳින්නට සමත් ශ්‍රාවක පිරිසකගේ මනදොළ සැපිරීය

1990 වසරේ තම ජිවිකාව සපයා දුන් ආයතනයට 21 වන සියවසේ තාක්‍ෂණික අරුමැසි අරුමයක උදාව සනිටුහන් කරන්නට දාඩිය මුගුරු හෙඵ ඔහු එහි පුරෝගාමි නිවේදකයාණෝ බවට පත්ව ඉතිහාස ගතවිනි

ඔහුද අද නැත – ඒ ශ්‍රාවක පිරිසද වියපත් ව යමින් සිටි

ඔහු වැන්නෝද  ඒ තැන ගන්නට සමත් ශ්‍රාවකයෝද පෙනෙන ඉසව්වක වත්  නොමැත
ඒ හෙළ ගී කෙත කටුකොහොල් වසා පැතිර වියළි යමින් පවතී

මේ උදාවන්නට නියමිතව ඇත්තේ ඇත්තේ ඔහු සමුගත් ඉක්‌බිති සොළොස්‌වන බක්‌මහ උළෙලයි

කඵආරච්චිගේ දොන් කුලසිරි ධර්මවර්ධන ප්‍රවිණ ගී පද රචකයාණෙනි ඔබ අපට යළි හමුවේවා

ඇසුර – හඩ සගරාව ඩබ්ලිව් කේ ඒ ප්‍රනාන්දු සටහන
———————–

නිර්මාණය

ඒ යුගයේ පැවතුනු එසේම ඔහුගේ සුපුරුදු  ගී පද රචනා කලාවෙන් විනිමුක්‌තව කරනු ලැබු නවමු අත්හදාබැලීමකි

තම්මැට්‌ටමක්‌ වයමින් පංචතූර්ය නාදය නංවන්නට උපයෝගි වූ සම්ප්‍රදායික හොරණෑවට ඉතා සමීප ඕබෝව නම් සුශිර භාන්ඩය යොදාගනු ලැබ තිබෙන පදමාලාව කුඵගන්වන ඊටම ගැලපෙන සංගීත සංකලනය ගීතයේ රසය දෙගුණ තෙගුණ කරයි

—————————-
සංගීත අදියුරු ස්‌වර සංකලනය – සිසිර සේනාරත්න

හඩ ගන්වා පණපෙවීම – ඉන්ද්‍රාණි විජයබන්ඩාර

70 දශකයේ වෙළඳ තැටියකින් උපුටාගතිමි

වි‍‍‍ශේෂ ස්‌තූතිය – ඉන්ද්‍රාණි විජයබන්ඩාර මහත්මිය

~සටහන් පෙළගැස්ම‍~

Prabath Rajasooriya

ලිපියේ දැනුම මිතුරන් සමගින් බෙදා ගන්න

ඔබගේ අදහස් ඉදිරිපත් කරන්න…

70 දශකයේ යුග පෙරළිය – සිංහල පොප් සංගීතයේ මහා මෙහෙයුමිකරවාණන්ගේ වෙළඳ ළමා ගී තැටි නිර්මාණයේ රස මිහිර

December 27, 2020 by shamilka
clarence wijewardena, Prabath Rajasooriya

ක්‌ලැරන්ස්‌ ආතර් සෝමසිංහ විජේවර්ධන නම් ඔහු

සි ටි ප්‍රනාන්දු ගේ ගායනරටාව අධ්‍යයනය කරමින් 60 දශකයේ අතිශය ජනප්‍රිය බීට්‌ල්ස්‌ ගායක කන්ඩායම අනුකරණය කරමින්  ඉංග්‍රිසි ගී රස විඳිමින් සිටි ලාංකිකයන්ගේ ඒ ආකාරයේ එකී රිද්මයේ ගී පිපාසාව සංසිදවූයේ ඔහුය

එයින් වේගරිද්ම සිංහල පොප් සංගීතයේ සුසංවාදී ශිල්පීය ක්‍රමය වඩාත් ඔප්නංවනු ලැබීමෙන් නොනැවතී ඊට එවකට පැවතී නවීන තාක්‍ෂණික ශිල්පිය ක්‍රම මුසුකරමින් එයින්ද නොනැවතී  ලිඩ් ගිටාරය උපයෝගි කරමින් නවමු අත්හදාබැලීම් ගණනාවක්‌ සිදුකරනු ලැබීය

ඒ අතර

ලිඩ් ගිටාරය හා සිතාරය ප්‍රසංවාදී ක්‍රමවේදයේ භාවිතා කිරීම

සුරඟන වෙස්‌ වලා – සිංහල සාම්ප්‍රදායික බෙරපද ගිටාරයෙන් මතුකිරීම

වනදෙව්ලිය තුරුලේ – බොසනෝව නර්තන ශෛලියේ රිද්මය

මම එදා ගොසින් / මුහුදු රැල්ල ඔස්‌සේ / සිහිල් නුවන් යුග / සිහින පැතුමි විමනේ / සුමුදු මල් පිපුණු අතු කොණේ  – එවක ලොව අති නවීන ඉලෙක්‌ට්‍රොනික උපකරණයක්‌ වූ වාහ් වාහ් පැඩලය යොදා සංගීත රටා නිර්මාණය

කුසුමලතා – බ්ලොක්‌ ගිටාර් තාක්‍ෂණය

වසන්තයේ මල් කැකුලයි (සිකුරුලිය – එචි ඩී ප්‍රේමරත්න 1973) පද 05 ක්‌ සහිත ස්‌ථායි කොටසක්‌ අඩංගුය ඩ්‍රම්ස්‌ වාදන – ශ්‍රි කාන්ත දසනායක (සුපර් ගොල්ඩන් චයිම්ස්‌)

ලිඩ් ගිටාර් වාදකයන් ගණනාවකගේ සහය ලබාගැනීමේ ක්‍රමවේදයේ පුරෝගමීත්වය / සාමිප්‍රදායික බෙර වාදන ගිටාරයෙන් ප්‍රතිනිර්මාණය (සුරඟන වෙස්‌ වලා / උඩරට නිලිය හැඩ වගේ)

———————————-
සුපර් ගෝල්ඩන් චයිම්ස්‌ ගායක / වාදක මන්ඩලය (1973-79 කලින් කල)

ඩ්‍රම්ස්‌ – ශ්‍රි කාන්ත දසනායක / නිමල් පෙරේරා

බේස්‌ ගිටාර් – රොහාන් ගුණවර්ධන / කොන්ඩ්‍රි ගුණරත්න / ලියසින් ද සිල්වා / සුනිල් මාලේවන / චන්ද්‍රාල් ෆොන්සේකා / පීටර් අල්මේදා / කුමාර් පීරිස්‌

Srikantha Dassanayake
Chandralal Fonseka
Sunil Malawana
Cumar Peiris

කීබෝඩ් – රුක්‌ෂාන් පෙරේරා / සූරියකුමාර් වීරසිංහම්

—————————-

පුංචි පුංචි බෝනික්‌කෝ
සාප්පුවේ මම දැක්‌කෝ
නැගිටිනවා – ඇවිදිනවා – දෑස පියා ඇලවෙනවා

ගායනය – ලිලන්ති කරුණානායක
පද රචනය – කරුණාරත්න අබේසේකර?
සංගීතය – ක්‌ලැරන්ස්‌ විජේවර්ධන

————————————-

ඇතැමි කරුණු සඳහා මුලාශ්‍රය – රුක්‌ෂාන් කරුණනායක වෙබි පිටුව

ක්‌ලැරන්ස්‌ විජේවර්ධන රසික සමාජය

~සටහන් පෙළගැස්ම‍~

Prabath Rajasooriya

ලිපියේ දැනුම මිතුරන් සමගින් බෙදා ගන්න

ඔබගේ අදහස් ඉදිරිපත් කරන්න…

The Nightingale Sings

December 19, 2020 by shamilka
Des Kelly, Rukmani Devi

What a beautiful title, especially for this songbird of Ceylon, Rukmani Devi, born Daisy Rasammah Daniels, a proud combination of Tamil(Rasammah), Daniels(Burgher), & the Colombo-Chetty Christian tradition, on the 15th of January, 1923, in the Central Province Village of Ramboda, Nuwara Eliya.

She was the second child in a family of six, loved music and singing from a very early age, spending most of her time standing by the family gramaphone and singing along with the songs that emanated from it. The very first song that she sang, in the presence of (Master) Rupasinghe, her music teacher, I suppose, was titled “Siri Buddha-gaya Vihare”, a classical Sinhala-song, when she was just 13 years old. He, the master, had a keen eye for talent, and before her professional singing career was launched, it was decided that she took the name RUKMANI DEVI(meaning Rukmani, Goddess of song), this career “took off”, and, as she became an adult, she began to look more beautiful, with each passing year, paving the way to a “Movie” career as well.

It was by no means easy, but when you are blessed with both beauty & talent, as Rukmani was, the result was that she became the first “Star” to grace the silver-screen of Ceylon. She was also the first “Sinhala movie queen to be featured in a showbiz magazine called “Film-fare”

She then married Eddie Jayamanne, whose elder brother, B.A.W.Jayamanne was a film director who used his sister-in-law as the “main-lead” in many of his films. In addition to all this, Rukmani Devi was cast as “Mayavathi” in a stage drama produced by Charles Dias. What interested me here, was that Mayavathi was in fact, Juliet, from Shakespeare’s

Eddie and Rukmani
Eddie and Rukmani

“Romeo & Juliet”, only, this time, a beautiful Ceylonese one.

Rukmani Devi went on to doing everything she wanted to do, singing, recording, acting and becoming world-famous.

She achieved many things, in what was eventually a tragically short life. She died in a motor accident, on the 28th of October 1978, at 55 years of age. To me, Rukmani was easily one of the loveliest women of that era, in Ceylon, and in addition to her film & stage roles, her public appearances, where everyone who saw her, loved her, for who she was, to me, “the nightingale sings” and this one, will never be forgotten. This is my tribute to her on behalf of eLanka.

Desmond Kelly

(Editor-in-Chief).

Share this knowledge with your friends…

How do you feel about this article…

පවසනු බස මට වැටහේ – දුර අතීතයක ඇසී නැසී ගිය මියුරසයක ආවර්ජනය

December 13, 2020 by shamilka
Prabath Rajasooriya, W D Henry

1960 දශකයේ අවසන් වසර කිහිපය අතරින් එක්තරා දිනයකි

ගුවන් විදුලියේ 06 වන මැදිරිය කෙමෙන් කාර්යබහුල වෙමින් පවති

ඒ තවත් නොබෝ වේලාවකින් පටිගත කිරීමට සංගීතමය වැඩසටහනක් වෙනුවෙනි

ලැයිස්තුගත කර ඇති ගී අතරින් එකක් තෝරා අප කථානායකයා වෙත කලින් ලබාදී තිබුනෙන් ඔහු එය පුහුණුවන්නට සුදානමින් සිටින්නේ වාදක මන්ඩල ප්‍රධානියා ගේ අවසරය ලැබෙන තෙක්ය

වාදක මණ්ඩලයේ ඔහු හොඳින් හඳුනන්නේය

මැදිරියට ඇතුඵවුනු උස් පුද්ගලයා හඳුනාගන්නට ඔහු ට අසිරු නොවේ ඒ රටේ තොටේ නමක් දිනා සිටි පී එල් ඒ සෝමපාලයන් ය

එක් පසෙක රොක්සාමි මාස්ටර් ය ඔහු දැහැන්ගතව වයලිනය සෙමෙන් හඩවනු පෙනේ

P.L.A. Somapala
P.L.A. Somapala
Young Rocksamy
Young Rocksamy

ඔහු පසුපසින් එඩ්ගා පෙරේරා වින්ස්ටන්ට් ද අල්විස් ඒලියන් ද සොයිසා වයලීන් අතැතිව අසුන්ගෙන සිටිති

ඈත කොනේ තාල තරංග වාදකයා නව යෞවනයකි ඒ රංජිත් බෝගෝඩ ය

Edgar Perera

තවත් නොබෝ වේලාවකින් පටිගතකරන්නට නියමිත ගීතයේ සංගීත අධ්‍යක්ෂකවරයා මැදිරියට ඇතුඵ වෙමින් තමා දෙසට පියමං කරනු ඔහු දකි

එහෙත් ඔහු පසුපසින් සෙමින් හා අසීරුවෙන් පා තබමින් ළමා සාරියකින් සැරසි එන මේ හිරිමල් යුවතිය කවුරුන්ද ??????

ආ ……………..

…….මේ ළමයා අඵතෙන්ම මෙහෙ අපු කෙනෙක් හොඳටම සිංදු කියන්න පුඵවන් මෙයාව ඩුවටි එකට දැම්මට කමක් නෑ නේද ?

හරි හරි ඒකට කමක් නෑ අපි ප්‍රැක්ටිස් පටන්ගමුද ?

ඔවි එහෙනමි ලෑස්තිවෙමු
——————————–

මම උපන්නේ 1931 අවුරුද්දේ ජේසු ස්වාමි දරුවාණන් මෙs ලෝකෙට ආපු ඒ නත්තල් මාසේ 12 වෙනිදාවක

ගම නමි කඩුවෙල වැලිවිට කියන දිහාව

පුංචි කාලේ එහේ ඉඳන් ඉස්කොලේ ආවෙs ඔය ග්රැන්ඩිපාස් එකේ තිබුන සෙන්‍ ‍ජෝසප්ස් එකට

අපේ ගමේ පල්ලියේ කන්තාරු කන්ඩාය‍‍‍‍‍මේ වයලින් ගැහැව්වේ මමයි

ඒ පල්ලිය දේව මෑණියන්ට කැප කරලා තිබිබ එකක්

එතකොටත් මට ඉයර් එකට ඕනෑම සංගීත භාන්ඩයක් ප්ලේ කරන්න පුඵවන් වුනා අදටත් ඒක එහෙමම තමයි

පස්සේ  මම රැකියාව කලේ කොටුවේ ගෆූර් බිල්ඩිමේ තිබුණු කේවි ඇන්ඩි කොමිපැනි කියන සමාගමේ ඔය ජෝතිපාලලාට ගීත ලියාපු ඇලෝයි ගුණවර්ධන ත් එහේ මාත් එක්ක වැඩකළා

මට තිබිබ ආසාව නිසාම ඉතින් ඔය කරුණාරත්න අබේසේකර එඩිමන්ඩි විජේවර්ධන මහත්තයාලා කරපු ආධුනික පැය වැඩසටහන් වලට ඇප්ලිකේෂ්න් දැම්මා

Aloy Gunawardena
Karunaratne Abeysekera Made Child and Childhood Cofter Still ( Malinda Words)
Karunaratne Abeysekera Made Child and Childhood Cofter Still

කැඳවීමක්‌ ලැබුනාද ?

ඔවි මම ගියා රේඩියෝ සිලෝන් එකට

නමුත් කිව්වේ නම් අනුන්ගේ සිංදු මොහොමඩ් රාෆි ගේ මෙරේ කහනි…… මට හොඳටම කියන්න පුඵවන් කම තිබිබා ඒ කාලේ

එතකොට පදිංචිය ?

ගමේ ….. 1950 දශකයේ ඒ

ඒ කාලේ රේඩියෝ සිලෝන් එකේ හිටියා පොස්ෆර් ප්‍රනාන්දු මහත්තයත් මගේ හිතේ

තව ඔය එඩී යාපා  බී ඇස් පෙරේරලා ත් මුණගැහෙනවා එයා පුදුම දක්‍ෂයෙක්‌ එහේ හිටපු

මම විවහ වුනේ 1958 අවුරුද්දේ

පස්සේ අපි මෙහෙ කුරණට පදිංචියට ආවා

ඔහොම ඉන්නකොට 60 දශකයේදි

ඔඩිෂන් එකකට අරන් සමත් වෙලා මට ලැබුනේ බී ශ්‍රේණිය ස්‌වදේශිය සේවයේ

පස්සේ මට එහෙ තරු හමුව කියලා වැඩසටහනකට සහභාගි වෙන්න ලැබුනා

එකේ එක සැරයක් ගීත 3 ක් ද

පසේසේ තරු වැණුම කියලා තවත් වැඩසටහනක 6 ක්ද පටිගත කලා

පුංචි දුවලා දෙන්නවත් එක්කරගෙන ගිහින් ළමා පිටියට සමිබන්ධ කළා
සුමනා ජයතිලක මහත්මිය ගේ වැඩසටහන් වලටත් දැම්මා

එයාලාත් ගීත තැටිගතකිරීමි වලට සහභාගි වුනා

ඔහොම ඉන්නකොට ……..එක දවසක් මට සංගීත වැඩසටහනක කැඳවලා ලියුමක් ඇවිත් තිබිබා

එකේ නම තමයි  මියුරස වින්දන නිෂ්පාදනය දයාරත්න රණතුංග මහත්තයා ගේ

ඔය ගීතය කිවිවේ ඒ වැඩසටහනේ දී

රෙ‍කෝඩිං වලට හිටියේ මට මතක විදියට ගුණදාස කපුගේ එයා තමයි එහෙ ටෙක්නිකල් ඉන්ජිනියර් සිංදු කියන්නේ නෑ එතකොට එයා

Dayaratne Ranathunga
Dayaratne Ranathunga
Gunadasa Kapuge(fragmenteyes.blogspot.com)
Gunadasa Kapuge

ගීතය මගේ අතට දුන්නේ රේඩියෝ සිලෝන් එකට ගියාට පස්‌සේ  ලියලා තිබ්බේ  චින්තන විජේසිංහ කියලා කෙනෙක්

එම් එඩ්වඩ් පෙරේරා අපේ බොහොම දක්ෂ වයලින් වාදක මහත්තයෙක් එයා තමයි
ඕකේ සංගීතය හා තනුව නිර්මාණය කලේ

එදා එයා ඩුවට් එකට ගත්තේ එතකොට කවුරුත් අඳුරන්නේ නැති අඵත්ම  ළමයෙක්

එයා තමයි දැන් ඉතිං කවුරුත් දන්න   අපේ ජනප්‍රිය ගායිකාව නීලා……

නීලා වික්‍රමසිංහ

ඊට පස්සේ මම කරුණාරත්න අබේසේකර මහත්තයා නිවේදන කටයුතු කරපු ඉලාස්ටෝ ආයතනය විසින් ඉදිරිපත් කරපු වැඩසටහනකට ගීතයක් ගැයුවා

ඒ ගීතය ??

ඒ ලස්සන මැණිකාට මම ආදරෙයි කියලා එකක්‌

ඒකත් කාලෙක බොහොම ජනප්‍රිය  වුනා

ක්‍රිස්‌ටෝපර් පෝල්  ක්ලොඩ් ද සොයිසා ජී එස් බී රාණි වගේ අය මා සමග සමකාලිනව ඔය වැඩසහන් සමහරකට ගීත ගැයුවා ඔය කාලේම

ඒත් ඉතිං ඉන් පස්සේ මේ ක්‍ෂෙත්‍රයේ දිගටම රැඳෙන්න උත්සහ කලේ නැහැ

මොකද පෞද්ගලික වගකීමි හා රාජකාරි වැඩ ගොඩක් තිබිබ නිසා

පස්සේ අපි මේ පැත්තේ සංගීත කණ්ඩායමක් පටන් ගත්තා ටිකක් වෙනස් එකක් වෙනස තමයි ඒකේ වයලින් සර්පිනා ඩොල්කි මේ වගේ දේවල් තමයි වාදනය කලේ

ගමේ උත්සව වලදී වගේම පල්ලියේ මංගල්ලේ අපි ගායන වාදන ඉදිරිපත් කරා

විශේෂයෙන් මම කියන්න ඕනෑ මේ දේ මේ රටේ තමන්ගේ රැකියාව බවට පත් කරගන්නට නමි අපහසුයි එහෙම උනොත් අමාරුවේ වැටෙන්න පුඵවන්

වෙනත් ආදායමි මාර්ග සමග කරන්නට ඇත්නම් තමයි වඩාත් හොඳ

සංවාදය අවසන් කරමින් ඔහු කිවේය
—————————-

ඔහු වර්තමානයේ ගී-සිනමා-නාට්‍ය යන මේ තුන් ඈඳුණු මාධ්‍ය වෙනුවෙන් මිණිමුතු වන් කලාකරුවන් ගණනාවක් ජනිත කළ කලා පවුල් ගණනාවක්‌ අදටත් වෙසෙන මිගමු පුරවරයේ පදිංචිව නිහඩව ම සංගීතය හා සමිබන්ධවම තමන්ගේම එසේම සිත්ගන්නාසුඵ ව්‍යාපාරයක නිරත වෙමින් දිවියේ සැඳෑ සමය ගතකරයි

එහිදී ඔහුගේ සුරතින් හැඩවැඩ වී කළඑළි බසින ස්‌පාඤ්ඤ ගීටාර් මෙන්ම විද්‍යුත් ගිටාර් හුරුබුහුටිය කුඩා ය   ළමුන් උදෙසාය   නමුත් ඒවාද මියුරු සත්සර නාද රටා නැංවිමට අපොහොසත් නොවේ

අපි ඔහුට නිදුක් නිරෝගි සුව පතමු

ඔහු ගුවන් විදුලි ගායන ශිල්පී වැලිවිටවිතානගේ දොන් හෙන්රි ය

70 දශකයේ මතුනොව 80 දශකයේ ප්‍රචාරය වූ යුග ගී තීරය නමි වැඩසටහනේ දී වැඩිමනත්වද අසන්නන්ගේ ඉල්ලීමි තීරයේදීද නිවේදක කැළ අතරැඳි එල් පී තැටි ලේබලය කියවමින් ඔහුව අසන්නන් අතරට ගෙනගියේ මෙසේය

මේ ගීතය ගයන්නේ ශිල්පී ඩබිලිව් ඩි හෙන්රි සමග ශිල්පිනි නීලා වික්‍රමසිංහ
——————–
නිර්මාණ සටහන

රෑණ කිතුල් නිල් වරළස………………….
මුකුඵ ලතාවට නැළවී………………….
මට අමතන්නේ කුමටද මල්      හිමිදිරියේ………………………….

සහය ගායනය – නීලා වික්‍රමසිංහ
පද රචනය – චින්තන විජේසිංහ
තනුව හා සංගීතය – එම් එඩිවඩි පෙරේරා –  ගුවන් විදුලි වද්‍ය වෘන්දය – 60 දශකය

වැඩසටහන – මියුරස වින්දන
නිෂ්පාදනය – දයාරත්න රණතුංග
පටිගත කිරිමේ මැදිරි ඉංජිනේරු – ගුණදාස කපුගේ

————————————–

(සමිබන්ධිකරණය වෙනුවෙන් විශේෂ ස්තූතිය – කෙනත් පෙරේරා – ලින්ඩා පෙරේරා මහත්ම මහත්මීන් යුවළ  – කුරණ – මිගමුව)

~සටහන් පෙළගැස්ම‍~

Prabath Rajasooriya

ලිපියේ දැනුම මිතුරන් සමගින් බෙදා ගන්න

ඔබගේ අදහස් ඉදිරිපත් කරන්න…

The lifelong friend we rarely acknowledge

December 6, 2020 by shamilka
Malinda Seneviratne

Music gives a soul to the universe, wings to the mind, flight to the imagination and life to everything.” – Plato

Where does the wind start, where does the wind end?  A little girl asked me and herself this question some years ago.  We don’t know but that doesn’t stop us from imagining origins.  It’s less unclear with music.  Music comes to most of us almost as soon as we are born.  Even mothers (and sometimes fathers) who cannot sing to save their souls find voice when they cradle a baby in their arms.  They sing.  They hum….doi..doi…doi…..  A baby will learn about rhythm as he or she presses against the mother.  From then on, life is full of music, full of words, melodies and rhythm.

Of course this music doesn’t come uncluttered by sounds that clearly rebel against melody and lyric, and yet, there’s nothing to stop us from gathering from the cacophony around us those sounds that are beautiful.  In time we learn to like certain songs more than others, certain kinds of music over other kinds of music.  But we are all common in our love for music.  Maybe we won’t all call it ‘love’, but few if any will say ‘I hate music!’

And that’s how we are, from cradle to grave, we move from birth to death, from childhood, through adolescence, youth and middle age to infirmity and death, always accompanied in varying degrees by song.  Leaving aside those who are totally irreligious, even those who have a little faith in some religious doctrine will be calmed by the melodious murmur that is prayer.  This is why at important moments in our lives we seek and find music in one form or the other, be it the jayamangala gatha, hymns or other chanting associated with other faiths.  We are soothed by pirith as much by the musicality as by the wisdom.

A few weeks ago, a popular singer, Keerthi Pasqual, acceded to the wish of a dying child, visiting her in hospital to sing her favorite song ‘Sanda Latha’.  A video of him singing that song for that little girl went viral on Youtube.  Not all patients, in whatever condition they may be, asks for music, but music does heal us.  We sing when we are happy.  When we are sad, music helps us deal with sorrow.  We hum, whistle or sing our favorite songs.  Even if we don’t hum or whistle or sing, the melodies we can always summon the melodies that move us – they play in our minds.  And all of a sudden the world appears to be more beautiful or less sorrowful.

My grandmother, then in her nineties and with little memory left in her, would always sing an old song she had sung to her first love (she claims he wasn’t, but we all believe he was).  All I had to say was ‘Aththamma, sing the song that Dudley sang to you’ and she would oblige:

‘When you played the organ and I sang the rosary

Life was so much sweeter

Than the sweet melody’

A few weeks before she died, when she could only remember people closest to her and was oblivious to most other things, we arranged a bikkhu to chant pirith for her.   She clasped her hands.  She smiled the most beautiful smile.  She died in her sleep.  Peacefully.  We don’t know if the music of her last days gave her peace. We don’t know if some melody of her youth stayed with her in her last moments. We do know that music made her smile.

We know that infants get attached to certain melodies and songs and that in their worst moments of bawling a mother would croon these and calm them down.  We know that songs have lifted us when we were down.  We know that music makes us dance.  We know that even unfamiliar melodies make us tap our feet to the relevant rhythms.  We listen to the songs that marked particularly poignant moments in our lives and relive those special moments.

Music is a friend ever ready to be at our side.  From cradle to grave.  Never charges us a cent.  Never says a harsh word.  Just gives. And gives. And gives.

This was written for a souvenir for concert organized by ‘Heal the Life’, an organization dedicated to support cancer patients.   

Posted by Malinda Seneviratne

Share this knowledge with your friends…

How do you feel about this article…

SAMANALAYO

November 22, 2020 by shamilka
Des Kelly, Raymond Fonseka

This “group”, members of whom just celebrated 50 years of “Music-Making”, takes first place in my line-up of Sri Lankan bands to be featured on eLanka. My good friend, Jude Goonawardane, in London, has already “featured” dozens of Sons & Daughters of Lanka on his “you-tube” channel, including myself and, on behalf of all of us, I would like to say a huge “thank-you” to him. People like Jude do not have to do any of this. The problem is, like me, Jude also loves music, and indeed, anything to do with Sri Lankan talent. There is very little ” S.L.SHOWBIZ” that escapes Jude’s attention. The wonder of it is that he goes ‘way-back’, and we, entertainers (even oldies, like me), are very lucky that “this young guy” gives us all this publicity, completely gratis. I have yet to meet ANYONE who has so many “recording facilities” under his wing, so to speak. I am certain that his lovely wife Charmaine (who is also a teacher, in London, helping to educate the young English “mob”), has donated a large room in their home to her husband for all the “stuff” he collects. “Reel-reel” machinery alone, take up a considerable space, and Jude “reels” around with things that possibly lessen to tiny cassette tapes, remember them ?, and down from the old 78rpm records to the little “mini-discs”, simply to entertain us.

Another good friend is Neil Jayasekera, this time, in Sydney, Australia. Another “young guy”, also a Music Lover, who has established the “on-line” eLanka you are reading right now. Electronic-Lanka was “his baby”. In real life, Neil is termed an “I.T.Specialist”. He is “doing very well” thank you and thank God. Then, what does he do ?, well, he simply decides to create this “website” that has, in a very short space of time, “scored” a trophy in the website stakes.

All I can say, is that I am very lucky indeed to be his “Editor”, and because my first “Mistress” was Music, too, try to bring our “Readers” articles & stories, mainly to do with this thing, we are all in love with, -“GOOD MUSIC”. My favourite quote, ” If music be the food of life, play on”.

Getting back to this superb group, “SAMANALAYO”, please read the story, listen to the music, and if it doesn’t bring a little tear to your eye, go join an actual “group” of Aussies in Sydney who greet themselves with the saying,

“Hi, how are you going, you old bastard”!!

Samanalayo By  Jude Goonewardane

Samanalayo was the first Sri Lankan Harmony Group to come up with a Sinhala name breaking away from the tradition of using Spanish names such as Los Caballeros, Los Muchachos etc. The band was formed by its leader Raymond Fonseka in Septermber 1967. Their debut album Nalavena Mawu Ukule was the first record released on the Philips Record label under serial number JVPC 1001, produced by Joseph Victor Patrick Corera who was the owner of the Gowri Corporation, the agents in Ceylon for the Philips record label. Renowned broadcaster Leon Belleth of the Radio Ceylon featured Samanalayo in his radio programs and Nalavena Mawu Ukule became an instant hit.

Nalavena Mawu Ukule,

50 years later this song has become a hit to date and is included in the repertoire of some of the famous artistes like Mariazelle, Dalreen. Mignone etc. Samanalayo was wound down after recording 13 songs and in 1971 Raymond joined the band SEAC as a keyboard artist and vocalist.He was with SEAC for 12 years and recorded four songs of which Binaramalee, Dan Kutu Kutu became popular hits.

Kandu Geta Pasu Kara,

Visuals of this video was captured by Jude during a visit to upcountry by Udarata Menika whilst on holiday in Sri Lanka

Samanalayo celebrated 50 years in music in 2017. To mark the occasion they released a CD in 2018 with three of the old hits coupled with some of their new originals.

CD version of Kandu Geta Pasu Kara,

Raymond Fonseka is the leader of this superb “Pop Band”

As I have said before, many times, I would never publicise anything via eLanka, especially “Musical”, that I thought, was “not up to scratch”, but believe me folks, this Band, these guys (now celebrating their “golden” anniversary), together, have “something” in a new  “album” they have put together, that will “blow the mind” of the dozens of younger, “Pop-Bands” of Lankan origin, anywhere in the World, today, and we are “Around the World”(as the song goes), aren’t we?

Just recently, someone sent me “this song”, recorded by the group above, and, as I do, I listened to it, the first chance I got. These Sri Lankan Gentlemen (already well into their 60’s I reckon), were part of the old ‘La Bambas” group. Unfortunately, this writer was already in Melbourne, when groups such as the “Bambas” & the “Jetliners” &: many others, in the same vein, started their careers in Ceylon.& so, I did not have much of a chance of getting interested in any of them, but now, nearly 56 years later “Samanalayo” comes into focus. For a start, I have always loved to watch the pretty butterflies flit around, settle on a flower, then flit around again. One of God’s most beautiful little creatures, I wrote a poem about them in Australia, sent it to the U.S,A., where I was presented with a trophy for my effort, but the Sinhala word for them  “Samanalayo” , any way you look at it is indeed a beautiful “word”, AND THEN, for a “group” calling themselves by this name, come out and “make music”, that, hopefully, will be enjoyed, not only by more than 20.000 eLanka members, Australia-wide, but our ex-pats, everywhere.I have now had the privilege of speaking with Raymond Fonseka, am looking forward to getting my own copy of their new anniversary album, but rest assured, folks,

from what I have already heard, I love it. There are so many beautiful songs emanating from Sri Lanka. You don’t have to understand the Sinhala Lyrics, but the  “music”, depending of course, on WHO makes it, is very easy on the ear. “Samanalayo” , you can “flutter-by” my home, anytime you feel like it. You make wonderful music, my friends, so keep going and “May the good Lord bless & keep you” as another great song says.

Desmond (Kelly from Colombo).

Share this knowledge with your friends…

How do you feel about this article…

යුගයක රසමිහිර පොබකල සැගව ගිය වෙළඳ තැටි නිර්මාණ -(RAC – 45 r.p.m.- Extended Play) රැක්‌ ලේබලය – ප්‍රවිණ සංගීතවේදී නැසිගිය ආර් ඒ චන්ද්‍රසේන තුති ප්‍රණාම

November 15, 2020 by shamilka
Prabath Rajasooriya, R A Chandrasena

අද තම ජන්ම දිනය සමරණ හෙළයේ සුභාවිත ගී ලොව කිරුඵ දරු වික්‌ටර් රත්නායක සංගීතවේදයාණන් ගේ ගී චාරිකාවේ කටුකොහොල් පාදා ගමන් මග පදා දුන්නෝ ගණනාවකි

එයින් කවදත් ආධුනිකයන්ට අතහිත දුන් නැසිගීය ප්‍රවිණ සංගීතවේදී ආර් ඒ චන්ද්‍රසේනයන් ගේ දායකත්වය ගෞරව ප්‍රණාම පූර්වකව සිහිකටයුතුය

මහනුවර තම ජන්ම භූමියේ සිට අගනගරය වෙත පා නැගු ඔහු ආධුනිකයන් වෙනුවෙන් සංගීත පුහුණු පාසලක්‌ ආරමිභ කරනු ලැබුවේ 50 දශකයේදීය

ඔහුගේ සිසුන් අතර බටනලා වාදක ආචාර්ය කේමදාසයන්ගේ නම ද සඳහන් වන බව මහාචාර්ය සුනිල් ආරියරත්නයන් විසින් ඔහුගේ කෘතියක සාධක සහිතව ඔප්පු කොට තිබේ

Premasiri Khemadasa
Premasiri Khemadasa

ඔහු එවකට දිවයිනේ අගනුවරින් බැහැරව තිබුණ නමගිය එකම සමාජ ශාලාව වූ එඩිමන්ඩි බාලසූරිය මහතාගේ කැන්ඩි ලේක්‌ ක්‌ලබි හි වාද්‍ය වෘන්දයේ ප්‍රධානියාව කටයුතු කළ බවද කියෑවෙ

ඊට නුදුරු කඩුගන්නාවේ වික්‌ටර් නමි ආධුනික වයලීන් වාදකයා කැඳවා තමා සේවය කළ එම ආයතනයේ ස්‌වකීය දස්‌කමි දක්‌වන්නට ඉඩහසර සලසනු ලැබුවේ චන්ද්‍රසේනයෝය

බටහිර සංගීතයේ වාද්‍ය භාන්ඩ යොදා ගීත විද්‍යුත්කරණය කරන්නට ඔහු දැක්‌වූ ප්‍රියතාවයද ඔහු විශ්වාස කළ දේශපාලන දර්ශනයද ඒයුගයේ රසිකයන් අතරට ගිය වෙනත් සංගීතවේදීන්හට මෙන්ම සෙස්‌සටන් මෙන්ම ඔහුටද ගුවන් විදුලියේ දොරගුඵ වැසෙන්නට හේතු විය

තම සංගීත ප්‍රතිපත්තිය නිසා ඇටුවුණු මෙවන්  උගුල් වලින් බෙරෙන්නට වාසනවා ලැබුවේ පී එල් ඒ සෝමපාලයන් පමණක්‌ යෑයි සඳහන්ය

තම නිර්මාණයන් එළිදක්‌වා ගන්නට මගක්‌ නැතිව අසරණව ගොස්‌ පීඩනයකට ලක්‌ වූ ඔහුට තම රසිකයා වෙත ලගාවන්නට එවකට ඉතිරිව තිබු එකම විකල්පය වූ පෞද්ගලික ගී තැටි ව්‍යාපාරයට එකතු වන්නට සිදු විය

ඔහුගේම පෞද්ගලික ධනය වැයකොට නිපදවු මෙ තැටි ඔහුගේ නමින් අර් ඒ සී යැයි නමි කෙරිණි

මේ තැටි සඳහා ගීත ගයන්නට ඔහුගේ තේරීම තම ශිෂ්‍ය වික්‌ටර් රත්නයකයන් විය

Victor Ratnayake

ඒ අනුව සිරිල් ඒ සීලවිමල හා අමර කුමාරරත්න පුවත්පත් කලාවේදීන් ගේ ගී පද රචනා උදෙසා චන්ද්‍රසේනයන් තම නිර්මාණ කෞෂල්‍යය නිදහසේ මුදා හැරීය

ඒ ගීත සියල්ල සම්පූර්ණයෙන් බටහිර තුර්ය වාදන රටා ඔස්‌සේ හැඩගැන්විනි

ඒ අනුව

ළිඳෙන් වතුර බීලා / ජන්ම භූමි වන්දනා / මෝහෙන් මුලා වෙලා / පුන්සඳෙන් රැස්‌ ගං තෙරෙන් (පද පී එමි සේනාරත්න) යන ගීත වික්‌ටර් රත්නායකයන් විසින් පටිගත කරනු ලැබීය

ඔහු හැරණුවිට තිලංගනී / දර්ශනී ඔහුගේ දියණියන් දෙදෙනා හා ශිෂ්‍යා චමිපා අතපත්තු මේ ලේබලයේ ගැයු ගායිකාවන්ය

මල් කිණිත්ත වාගේ චූටි නංගි / චිරං ජයතු මංගලමි / විලේ මලක උපන්නී / රොන්සුනු මල්පැණි දිගන්තේ / කැවුමි කොකිස්‌ / සිරිලංකා

ඒ අතරින් සමහරකි

මෙයින් දර්ශනි චන්ද්‍රසේනයන් ඩබි ඩී ආරියසිංහ ගායකයාණන්ගේ බිරිඳය ඇය සංගීත ගුරුවරියකි මේ තැටි පෙළේ ආ මේ යුවතියන් පාසල් සිසුවියන් ව සිටි සමයේ ගැයූ  සැගවුනු මේ ගීතය කලකට ඉහතදි මා විසින් පළ කරන ලදී

~සටහන් පෙළගැස්ම‍~

Prabath Rajasooriya

ලිපියේ දැනුම මිතුරන් සමගින් බෙදා ගන්න

ඔබගේ අදහස් ඉදිරිපත් කරන්න…

Previous »

Search blog posts

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

Recent Posts

  • Anula Karunathilaka: The Dhammi of our sensibilities

    Anula Karunathilaka: The Dhammi of our sensibilities

    January 17, 2021
  • නලලතේ රැඳි සිකුරා හිනැහෙයි

    නලලතේ රැඳි සිකුරා හිනැහෙයි

    January 10, 2021
  • 70 දශකයේ යුග පෙරළිය – සිංහල පොප් සංගීතයේ මහා මෙහෙයුමිකරවාණන්ගේ වෙළඳ ළමා ගී තැටි නිර්මාණයේ රස මිහිර

    70 දශකයේ යුග පෙරළිය – සිංහල පොප් සංගීතයේ මහා මෙහෙයුමිකරවාණන්ගේ වෙළඳ ළමා ගී තැටි නිර්මාණයේ රස මිහිර

    December 27, 2020
  • The Nightingale Sings

    The Nightingale Sings

    December 19, 2020
  • පවසනු බස මට වැටහේ  – දුර අතීතයක ඇසී නැසී ගිය මියුරසයක ආවර්ජනය

    පවසනු බස මට වැටහේ – දුර අතීතයක ඇසී නැසී ගිය මියුරසයක ආවර්ජනය

    December 13, 2020

Categories

  • Feature
  • Memories
  • Sinhala
  • Trivia
  • මතකයන්
  • විශේෂාංග

Newsletter

Grab our Monthly Newsletter and stay tuned

Follow Us

 
 
 
 
 

Copyright © 2020 Sooriya Records –  All Rights Reserved